Rettung des Cochläus.
89
„sondern wir wollen uns, ohne alles Bedenken, aus die Schrif-ten der giftigsten Feinde Luthers berufen, welche den möglich-em Fleiß angewandt, alles mit vieler Bitterkeit zu sammeln„und drucken zu lassen, was ihre Raserey wider ihn Verdächtiges„und Lächerliches nur aussinnen können. Es ist dieser Umstand„wahrhaftig nicht obenhin anzusehen, daß unter allen diesen„Verfechtern, welche vom Zahrc 1617 bis an den Tod Luthers „1646, ihm mündlich und schriftlich einen Rang abzulaufen„gesucht, auch nicht einmal in dem ersten Treffen, als von dem„Ablaß allein, und von den Ursachen des angefangenen Streits„eigentlich die Rede war, nicht ein einziger so unverschämt gc-„ Wesen, daß er diesen Bcwcgungsgrund angegeben, und Luthern „eines solchen Neides beschuldiget hätte, dergleichen ihm nach
„der Zeit zur Last gelegt worden.--Cochläus selbst, der
„unglückliche Erfinder dieser Fabel, hat in den Schriften, die„er dem noch lebenden Luther entgegen gesetzt, davon nicht cin-„mal gelallt; sondern ist erst, iH. 4.) nach dessen Tode, in dem„Verzeichnisse der Thaten und Schriften Martin Suchers„in- Sachsen, damit hervor gerückt zc."
Zn dieser Stelle also, welche dem Herrn D. Kraft einervon den allgemeinen Beweisgründen ist, warum die Beschuldi-gung, daß Luther die Reformation aus Neid angefangen, er-dichtet sey; behauptet er mit ausdrücklichen Worten, I. daßCochläus , und folglich ein Mann ohne Treu und Glaube, siezuerst vorgebracht habe, und daß II. in den Zahren von 1617bis 1646 von keinem Menschen jemals sey daran gedacht worden.
Doch beydes, mit Erlaubniß des Herrn Doktors, ist falsch.Ich kenne ein Zeugniß, welches sich von einem andern, als vonEochläo, herschreibt, und gleich in den ersten Jahren ist abge-legt worden. Hier ist es: Hades primam, sagt mein Schrift-steller, nachdem er den Ursprung der Lutherischen Unruhen crzchlt,Iiu^us "traAcocliie t'oenam, yuam Nonacliorum ocliis «ledomus.Oum vmm ^uAuttinonkis inviävt Oomiuieano, U OomimcanusvieiHim H.uFuttinenl'i, atcnio 1ü vtlam I^raneileaiiis, nuiä «^ug.I'opoterimus prvetoi' gisvisl'ima clMllia hiorarv?
Wirft diese Stelle, wenn anders die Umstände wahr sind,die ich davon vorgegeben habe, nicht alles, was Herr Kraft in