Briefe au Lessing. lt779.
dein alten Freunde zuzusenden, — Ich habe die Lieder selbst ihm brin-gen wollen — Nun ist es zu spät; es ist Friede. Nun mag er eSselbst thun.
Elelm,
Mein liebster Bruder,
Es thut mir recht leid, daß Du so bekümmert bist, da ich Dirdoch geschrieben, daß der Buchdrucker mit Deinem Nathan gewiß fer-tig wird. Wenn Manuscript da ist, so kann man den Druck leichtzwingen; und so ist cS auch nun. Die Verbesserungen, die Du mirgeschickt, kommen zu spät, bis auf das- Mit Naschwcrr' und mitp»y das Schwesterchen. Wegen des Wortes wurmisch, das Dugebraucht, scheint mir RamlcrS Anmerkung etwas zu strenge. Die Al-ten haben auch gesagt: stürmisch, bannisch, bäurisch, eidgenössi-scher Bund, Hansische Stadt, hurisch u. s. w. Warum allein mitdem Umlaut? und nicht wie sonst mit und ohne Umlaut, nachdem eSunser Gehör verlangt?
Liebster Bruder, ich habe den jungen Voß gebeten, daß er inLeipzig nicht eher ein Exemplar weggeben soll, als bis er von Dir dieNachricht hat, daß Du Deine tausend Stück richtig erhalten. Die an-dern 17» solle» in Leipzig , so wie Du mir vorgeschrieben, gewiß rich-tig besorgt werden. Eben sagt mir Voß, daß die Buchhändler schonsehr anfingen zu bestellen, und Du daher wohl thun würdest, wennDu ihm Deine Aushängebogen corrigirt nach Leipzig schicktest, damitder Nalhan sogleich noch einmal gedruckt, und für Dich verkauft wer-den könnte. Der Rabatt ist freylich eine theure Sache, aber nothwen-dig. Ich wünschte darüber dich mündlich sprechen zu können. Viele,und ich glaube gar die meisten, Subscribenten find bey den Buchhänd-lern angekommen. Ich hoffe Dir in acht Tagen gewiß das Ende dcSNathanS zu schicken. Vergiß nur nicht daS Nachspiel, der Derwisch.Freylich mußt Du nothwendig auf ScmlcrS klügelnden Anhang ant-worten; allein Scmleni antwortete ich nicht eher, als bis Jemand seinGesalbadcre ins Lateinische oder Deutsche übersetzte. Ehestens sollst Dueinen Beweis von mir haben, daß ich nicht bloß räsonnirc.
Lebe recht wohl, liebster Bruder, und sev unbesorgt! An demNathan ficht mau cS doch nicht, daß Du alt geworden; und ich denke,wir werden nicht eher alt, als bis wir keine Kräfte mehr haben.
Karl.