Teil eines Werkes 
[P. 1] (1744) Introductio in libros canonics veteris Testamenti, ut et eos, qui Apocryphi dicuntur, ad usum studiosae juventutis
Entstehung
Seite
156
Einzelbild herunterladen
 

I56 Pars t Sedt. II. Membr. I.

V. Lingva. Probabiliter ab audore non he-braica neque chaidaica, fed graca exaratus eft,nam ORIGENES Refp. ad Africanum, edit. I. R.WETSTENnBaf.Kf74.pM.141. 142. deTobiam-quityzo s oportetfcire, quod Ebrcei Tobia non utantur,nec ,fudith, nec etiam fcripta illa vel inter apocry-pha ebraice habent , ficut ab ipfianet difcendo cogno-vimus, quo finedubio chaldaicam quoque linguararemotam voluit; & qui ante Hieronymum fcri-pferunt, graeco textu & verlione de graeca lingvatraducla ufifunt. HIERONYMVSquidemp7^/iin hunc librum Opp.T. III. p. 16. teftatur, chaldaicofermone fcriptum effelibrum Judith, at nondicif,quod primitus ea lingua fcriptus fuerit, nequeullusanteHieronymum chaldaici textus meminit,& propterea chaldaicum illud exemplar nonaliterac verfio graeci textus confiderari poteft. Exftatverfio Syriaca, JEgyptiaca, Ebraica, quae arecen-tiore Judaei cujusciam manu proveniffe videtur.

VI. Argvmentvm. Defcribit Affyriosviflos per calliditatem Judithae, cujus genealogiatraditur c. VIII. 1. Neutiquam vero probabileeft, res in libro Judithae memoratas veram eflehiftoriam,nam Jofephus, magnificus ille gentis fuaepraeco, & laudis ejus eupidiffimus, illius non me-minit, neque ulli temporum articulo cohvenit.(1) Non ilti, qui captivitatem Babylonicam ante-cefftt, nam c. V. r8- 19. (graec.) narratur, quodJudaei ante annos aliquot in captivitatem abduclifint, & hoftes illorum templum folo aequarint, tkquod Judaei nuperreverfi ex captivitate, iterumHierofolymam poffideant; pontifex Jqjakim f.Eliakim <rvyx<;ovoq fuit Nehemiae, fiquidem aliusejus nominisinter pontifices maximosnonoccur-rit; Neh. XII. 2<s. omnia gefta feruntur aufpiciis

non