----^ ^ 259 )
Seite. Zeile
. , anstatt:
liest der Coder:
-> 4"'
18-
non -
von ^i^e^ent
149.
6.
^»^!7<z?/e?^7/ »
^»eiecattehÄ-
11.
in coräe et ore
in corcjs et »5 ors
<^uas iurarem,
<zl?<o-i iurareni
10.
e contilio eoruni
conlilio eorum
21.
/»-ae cuivZ
F»-o cuiu8
Do?»/?i/ milericoräiA »
I)?? rnilericoräi»
ZZO.
^
c?»/»/ie/c/>o
co?»/>e/c<>o
7-
eü /-e>^c?/k?/^ ne^otia -
ett ^» o/ec?^k«^ neZotl^
Z62.
?.
-/?<o^ cum, ^licolac»
eZerirn
cuni Mcolao s^erim
12.
aures notius
sures votiv5 o^ttt»a/-a»t
^7»
tanto co?/te?-^?^et latiore
tanto co?itt?/^///e,/, labore
22.
///7^^/->
//?7-ie/??a?^.-tt?»
16z.
1.
coniicerern, resvon6it
coniicc:rem./'a/>a resvonäit
164.
22.
seruum Oo?»/?tt
seiuum Oei
165.
1.
Do?«/»i teruum
Oei teruurii
19.
?^»«?ic?i??^?/?»
»'ek^nce?/^«»»
20.
errorern meum lud -
errorem meum mec«??i lud
z6Z.
5-
Nanu
Nanu, </»o-i
6.
vt - -
vt
««//?^ ex?^It
«e»»o exe^It
Leßing sagt in einer Anmerkung: Hier fehle»!
ewige Worte, die ich nicht herausbringenkönnen. Diese Lücke habe ich zu ergänzen, unddadurch die ganze Stelle zu berichtigen, das Gluckgehabt. Die herausgebrachten Worte der beynahevöllig verwischten ersten Seite der Handschrift, gebeneinen Sinn, der dem gerade entgegen ist, woraufLeßing, durch das falsch gelesene: A»nu ^tt?'-/->„» —iudlci-inü v? — verfallen war. Die Stellelauter nach der richtigen Ergänzung so: N»nu, -?»o<iI»e»-i-?ci>x?'?5»0» snoicrivti; »a»»<ie confelzsu vronunciarem meo, nemo exe^it.
R 2 Berell-