Sie befindet sich in dem zweyten Briefe des zweyten Buchs,und also in einer Art von Gedichte, die der Wahrheit histori-scher Umstände weit fähiger ist, als eine Ode. Was sagt eraber da von seiner Flucht? Nichts als:
Illille Hmul jirimum ine cümikerv pkili^^ii
Oecitis Iinmilem permis, ioopemcmo pstemiIsris ^ funcli: paupertas ini^ulit suclax
IIt vertu« faeerem — —Kein einziger Ausleger scheint mir auf das Wort lllmlttere ge-hörig Achtung gegeben zu haben? und auch die Ucbersctzcr überse-hen es alle, vimittore ist ein nniitärisches Wort, und bedeuteteine rühmliche Abdankung. Lxereitum «limitiere wird man un-zähligmal bey den klastischen Schriftstellern, besonders den Ge-schichtschreibern antreffen, wo es überall die Armee auseinanderlassen heißt, und zwar mit Erkennung ihrer geleisteten Dienste.Nimmermehr kömmt dieses Wort einem Flüchtigen, geschweigeeinem, der seine Waffen im Stiche gelassen hat, zu. Beydewurden nach der römischen Kricgszucht gestraft und nicht dimittirt.Da aber Horaz dieses letztere von sich sagt, muß er sich nichteines weit bessern bcwust gewesen seyn, als was er sich imScherze gegen einen vertrauten Freund Schuld giebt?
Daß vcrschicdne Sprachforscher die erwähnte Nachahmungdes Alcäus gewußt, und gleichwohl nicht die gehörige Folgerungdaraus gezogen haben, wundert mich nicht; aber daß Bayle siegewußt und nicht nach seiner Scharfsinnigkeit angewendet hat,das wundert mich. Er sagt unter dem Artikel dieses Griechen:„derjenige unter den lateinischen Poeten, welcher dem Alcäus„am ähnlichsten ist, hat so wohl als er, in seinen Gedichten„bekannt, daß er sich mit Wcgwcrfung seiner Waffen, als ei-„neS den Flüchtigen ganz unnützen Dinges, mit der Flucht aus„der Schlacht gerettet habe. Dem Archilochus begegnete vor„dem Alcäus dergleichen Zufall, und er bekannte ihn öffentlich.„Horaz würde vielleicht in diesem Stücke nicht so aufrichtig gc-„ Wesen seyn, wenn er nicht die grossen Beyspiele vor Augen„gehabt hätte." Diese grossen Beyspiele, hätte Bayle vielmehrsagen sollen, machten ihn noch mehr als aufrichtig; sie machtenihn zum Sclbstverleugncr, welchem es nicht genug war seinen