Druckschrift 
Gotthold Ephraim Lessings sämmtliche Schriften
Entstehung
Seite
122
Einzelbild herunterladen
 

122

Briefe an Lessing 1763.

nem eigenen Geständnisse, nicht wichtig genug, daß Sie die Feit damitverderben. Ich habe ihn in den ersten Flittcrwoche» nach meinerHochzeit verfertiget, unter tausend Zerstreuungen, die mich nie zu mirselber kommen ließen.

Und leider! diese Zerstreuungen dauern zum Theil noch immerfort- Ich habe zwar nach meiner Denkungsart glücklich gehcyrathct.Ueber meine Umstände habe ich Gottlob auch nicht zu klage». Aberdie Geschäfte! die lästigen Geschäfte! Sie drucken mich zu Boden,und verzehren die Kräfte meiner besten Jahre. Wie ein Lastescl schleicheich mit beschwertem Rücken meine Lebenszeit hindurch, und zum Un-glück sagt mir die Eigenliebe oft ins Ohr, daß mich die Natur viel-leicht zum Paradepferd geschaffen hat. Was ist zu thun, mein lieberFreund? Wir wollen uns einander bedauern, und zufrieden seyn. Solange die Liebe zu den Wissenschaften bey uns nicht erkaltet, habenwir noch eine gute Hofnuug. Eilen Sie nur bald in meine Arme,Freund! Ihr Umgang allein kann mir das verlohrne Feuer wieder-geben, kann mich zu Gedanken erheben, die meiner Bestimmung wür-dig sind. Sie glauben c§ nicht, wie unschmackhaft mir aller Umganggeworden, seitdem ich den Ihrigen entbehren muß.

Tristram Shandy ist ein meisterhaftes Original. Vor der Handhabe ich zwar nicht mehr als die beyden ersten Bändchen gelesen.Anfangs machte mich das Buch ungemein verdrießlich. Ich schwärmtevon Digression zn Tigression, ohne die rechte Laune deS Lcrf. zusaisiren. Ich hielte ihn für einen Mann, wie unsern Liscov, an demich, wie Sie wissen, keinen sonderlichen Geschmack finde; und gleich-wohl gefällt das Buch Lessingeu! Des Pfarrers Reitpferd erregtezuerst meine Neugicrdc. Endlich folgte Letter Tobias, Korporal Trimund Toktor Slop; die vorlrefliche Predigt über das Gewissen. Dabat ich um Verzeihung.

Als mir Shandy noch nicht gefiel, legte ich ihn ans der Handund las den I'uilol'. w-vroölöaxro^. *) Teil» ich habe des Büchleinsnoch nicht habhaft werden können, so sehr ich mich darum bemühet.Ich bin Ihnen sehr für die Mittheilung dieses WcrkchcnS verbunden,mein Freund. ES war mir überaus angenehm, die Tcnkungsart unddas ganze System unserer hebräischen Weltweisen in diesem Araberwieder zu finden. O was für Schritte hat die Weltweishcit seit der

Moses meint den sinnreiche» philosophischen Roman des Abu DschasarEbu Tvsail, den HcrrHosralh Lichborn unicr dem Titel: der Naturmensch/oder Geschichte des Hai Ebn Zoklan, übersetzt hat. Nicolai.