Druckschrift 
9 (1839)
Entstehung
Seite
55
Einzelbild herunterladen
 

Romulus und Rimicius.

Dcim, wie ich schon gesagt habe, kurz vorher, als Zeinerdieses Werk ausgehen ließ, war die vbgemelore Ucbcrsctzung desRimicius von dem Leben und hundert Fabeln des Aesopus,zu Mayland gedruckt worden. Da sie nun auch diesseits denAlpe» bekannt wurde, und nicht allein das Leben des Aesopusetwas ganz neues war, sondern sich auch unter den hundertFabeln verschiedene befanden, die eben diesen Werth der Neu-heit hatten: was Wunder, daß man sowohl mit diesen, alsmit jenem, die gewöhnlichen Fabclbüchcr i» Deutschland zu ver-mehren eilte? Nicht, meyne ich, mit allen den hundert Fabeln;denn was war das nothig, da die meisten schon bekannt waren,und in der alten Übersetzung des Romulus gelesen wurden?Sondern nur einzig und allein mit denen aus ihnen, die Ro-mulus nicht hatte. Was ich da sage, ist keine blosse Vermu-thung ; sondern gerade eben das, was seiner, oder Stainhowel,oder wer sonst unsere Ulmcr Ausgabe besorgte, in der Thatund Wahrheit gethan hat; ja, nicht ohne ausdrückliche Meldunggethan hat. Denn es heißt nicht allein zu Anfange sothanerFabeln des Rimicius, 8e<Mmtur »I«niv v5<,pi lsdulo novo tians-lat'wnis rimic^: sondern auch, noch bestimmter und deutlicher,am Ende: kinis labulnrum ütopi a riniitio novv translslionis taliulsrum otoni Freesrum »uetoro vxtractv: <juv a romulo in tuishuatuor likris non cantlnentur.

Und was wollen wir nun mehr? Ist es noch zweifelhaft,was dem Romulus, und was dem Rimicius gehöret? Ist esnoch möglich, daß Rimicius, wie Nilant vermuthete, auch nurder Herausgeber des Ulmcr Romulus kann gewesen seyn?Wird vom Rimicius nicht als von einer dritten Person ge-sprochen? Wird auf seine Ucbcrsctzung, die so bedeutend dieneue heißt, nicht gnugsam als auf ein besonders Werk gewiesen,das von dem gegenwärtigen völlig unterschieden? aus welchemsich das gegenwärtige bloß bereichert habe? Wie wäre Rimi-cius aus Italien nach Ulm gekommen, um daselbst bey Zci-nern ein Fabelbuch zu besorgen, in welchem er aus seiner ei-genen Arbeit einen kümmerlichen Auszug machte?

Noch dazu einen sehr kümmerlichen. Denn von allen denhundert Fabeln haben nicht mehr, als siebzehn Platz gefunden.