68 Zur Geschichte und Litteratur, erster Beytrag.
Franzosen , der einem Buche, das er weder kannte, noch sich dieMuhe nehmen wollte, kennen zu lernen, den ersten den bestenNamen beylegte, der ihm darinn aufstieß.
Warum aber Mlanr nicht ganz hinter die Wahrheit ge-kommen, davon war, habe ich vorläufig gesagt, dieses die Ur-sache, daß er das alte Blich des Neveler hatte, und auch nichthatte. Dieses muß ich noch erklären.
Wie N'evelcr schon angezeigt, und ich mehr als einmal be-merken lassen, so ist das Ulmcr Fabelbuch durchaus mit einerdeutschen Übersetzung versehen, welche nicht, wie es itzt üblich,auf der andern Seite dem Texte gegenüber stehet, sondern stück-weise, Fabel nach Fabel, eingeschaltet ist. Nun sind bey soeinem Buche, das Grundsprache und Ucbcrsctzung enthält, nochzwey Veränderungen möglich, die ein Drucker oder Verlegernicht leicht unterlassen wird zu machen, wenn er von der allge-meinen Brauchbarkeit des Buches selbst überzeugt ist. Er kann,ausser beiden zusammen, die Grundsprache allein; er kann dieUcbcrsctzung allein abdrucken lassen und vcrkauffcn: so hat erdrey Bücher statt Einem.
Daß dieses nun hier Johann Aeiner auch wirklich gethan,weiß ich Theils ganz gewiß, Theils kann ich es mit aller Zu-vcrläßigkeit schlicsscn.
Daß er die Uebersctzung allein drucken lassen, weiß ich ge-wiß: denn ich habe sie vor mir. Sie ist ebenfalls in kleinFolio, 419 Blatter stark, ohne das Register Über die gemei-nen Puncten der mareri diß buchlis. Unter den gemeinenPunkten, werden die loei cominurios, die Sittenlchrcn der Fa-beln verstanden: und dieses Register findet sich auch bey jenerHauptausgabe, und nur deutsch . Der Holzschnitt mit dem Ac-sopus fängt auch hicr an; aber anstatt daß hierauf dort nurdie Aufschrist der vom Rimicius übersetzten Lebensbeschreibungdes Aesopus folgt, so folgt hier eine allgemeine Aufschrift desganzen Werkes. Nehmlich diese: Hie hebt sich an das buchund leben des hochberümlen fabeldichters Esopi auß tra-gischer zungen in latein gemacht. Auch etllich ander fabelnals Aviani. auch Doligami Adelfonsi. und cltlicher schimpff-reden Pogii. auch die hisiori Sigesmunde der rochier des