Druckschrift 
9 (1839)
Entstehung
Seite
107
Einzelbild herunterladen
 

Paulus Sileittiarius auf die Pythischen Bäder. 107

orililn Fvnulno rvttitutum poi-ma ocliäit FopklrAtlm, <zoäemr>uocsrmiais Zoaerv reclclillit. ?si!s. 1398. 8. iolio, ut tolst, tug!-t!vo (°). Die Bibliothek hat verschiedene von solchen flüchtigenBlättern des Morell: aber dieses gerade nicht.

Und nun, wird man sagen, war denn auch wohl der Nach-läßigkeit unwissender Corrcctoren genugsam abgeholfen, und al-len weitem Irrungen sattsam vorgebauet. So sollte man frey-lich denken. Doch wie manches arbeiteten die Gelehrten damalsschlechterdings vergebens, als ihnen noch eine Gemächlichkeit ab-ging, deren Wohlthat itziger Zeit, wegen einiger zufälligenschlimmen Folgen, von vielen schon wieder verkannt wird.

Denn als die N?echelschen Erben 1600 ihre Ausgabe derAnthologie, die brauchbarste unstreitig, die wir noch bis ihrhaben, veranstalten liessen, so war es für den Gelehrten, dersie besorgte, gerade als ob niemals ein vulcanius und Morel-lus in der Welt gewesen wären; wenigstens, als ob sie nie indem Felde gearbeitet hätten, das er sich neu anzubauen gebrau-chen ließ. Er gab das Gedicht des Paulus Silentiarius voll-kommen in der Unordnung wieder abzudrucken, wie er es beydem Stcphanus gesunden hatte; ohne sich im geringsten zu be-kümmern, ob es einen Verstand gäbe, oder nicht. Doch,um was bekümmert sich ein Herausgeber, der dem Buchhändlerseine Dienste vermiethct, ohne sich zu nennen? Weit befrem-dender ist das, was nun folgt.

Nach fünfzig Zahren ohngcfehr, war das, was Vulcamusund XNorellris für das Gedicht des Paulus Silentiarius ge-than hatten, so völlig vergessen; war was Morellus ins beson-dere dafür gethan hatte, selbst in Frankreich so völlig vergessen:daß zwey der größten französischen Gelehrten das nehmliche Ge-dicht noch für ein wahres Räthsel ansahen, dessen Auflösungder eine nur eben zu errathen wagte. Äocharr und Huet wa-ren diese Männer; deren letzter die Sache so gar für werthhielt, sie, als keine von den geringsten seiner litterarischen Tha-ten, der eignen Lebensbeschreibung einzuverleiben.

Ich muß die ganze Stelle aus seinem Lommvntario äo rv.

(°) LWI. «r. III. c. SS. 3Z7>