Druckschrift 
Die drei Nationalökonomien : Geschichte und System der Lehre von der Wirtschaft / Werner Sombart
Seite
13
Einzelbild herunterladen
 

13

Drittes Kapitel

Die Unbestimmtheit der Namengebung

Die Unbestimmtheit des Gegenstandes und die Unbestimmtheit derErkenntnisweisen, die, wie wir sahen, unsere Wissenschaft kenn-zeichnen, finden, wie sich nicht anders erwarten läßt, ihren Nieder-schlag in der Unbestimmtheit der Namengebung. Diese betrifftsowohl den Namen für die Sache (den Gegenstand), als auch denNamen für die Wissenschaft. Über die Bezeichnung der Sache sprachich schon, als ich die Unbestimmtheit des Gegenstandes erörterte.Hier äußert sich die Zweideutigkeit darin, daß ein Wort mehrere(Begriffe deckt. Dieses Wort ist, wie wir sahen, das WortWirt-schaft, Economie, economia, economy. Was ich hier noch nach-holen möchte, ist der Versuch einer Erklärung dieser Doppeldeutig-keit, die das Wort offenbar aus sich selbst herausgetrieben hat. Wirmüssen unseren Ausgangspunkt für die Ableitung des Wortes inden romanischen und angelsächsischen Sprachen von dem Worteoix.ovou.ta. nehmen, das die Verwaltung des Hauses bedeutet und imGriechischen offenbar eine vox media geblieben ist. Das lateinischeWort oeconomia heißt aberdie gehörige Einteilung der einzelnenTeile einer Rede, eines Theaterstücks, so daß sie ein harmonischesGanzes ausmachen,die Ökonomie. Diese völlig neue Bedeutung hatsich offenbar auf dem Wege über das Beiwort eingeschlichen. Oixovo-p.txo<; heißt zwar im wesentlichendie Verwaltung des Hauses be-treffend, aber doch auch schonsie verstehend, denn v; ocxovojju-xy) (ts x vr >) ließ leicht namentlich bei Platon diesen Wandelzu (nach Pape).Oeconomicus hat dann schon zwei ausgesprochenverschiedene Bedeutungen: i. die Wirtschaft betreffend, HauptwortOeconomicus = der Haushalter; so Cicero: 2 . die gehörige Ein-teilung der Redekunst (1); so Quintilian (nach Georges).

Aus dem Lateinischen ist dann das Wort in die romanischenSprachen und von da ins Englische übergegangen und behält hier inden Ausdrücken economia, economie, economy seine Doppeldeutig-keit bei, und zwar vor allem im Beiwort, das die Verwirrung offenbarangerichtet hat.