Minna von Barnheli».
^Vcrncr. St! st! Fraucnzimmerchcn, Fraucnzinnncrchc»!v. Tellhcim. Was heißt das?
Franciska. Husch ists am Finger, Herr Wachtmeister?(als ob sie cincn Ring geschwind ansteckte)v. Tellheim. Was habt ihr?
Werner. Fraucuzimmerchc», Frallciizimmcrchcn, Sie wirdja wohl Spaß versteh»?
v. Tellheim. Werner, du hast doch nicht vergessen, wasich dir mchrmal gesagt habe; daß man über cincn gewissenPunkt mit dem Frauenzimmer nie scherzen muß?
IVerner. Bey meiner armen Seele, ich kanns vergessenhaben! — Fraucnzimmerchcn, ich bitte —
Franciska. Nun, wenn cs Spaß gcwcscn ist; dasmalwill ich cs Ihm vcrzcihen.
v. Lellheim. Wenn ich denn durchaus kommen muß,Franciska: so mache doch nur, daß das Fräulein den Briefvorher noch licsct. Das wird mir die Peinigung ersparen,Dinge noch einmal zu denken, noch einmal zu sagen, die ich sogern vergessen möchte. Da, gib ihr ihn! (indem er den Brief um-kehrt, und ihr ihn zureichen will, wird er gewahr, daß er erbrochen ist)Aber sehe ich recht? Der Brief, Franciska, ist ja erbrochen.
Franciska. Das kann wohl seyn, (besieht ihn) Wahrhaftiger ist erbrochen. Wer muß ihn denn erbrochen haben? Dochgelesen haben wir ihn wirklich nicht, Herr Major, wirklichnicht. Wir wollen ihn auch nicht lesen, denn der Schreiberkömmt selbst. Kommen Sie ja; und wissen Sie was, HerrMajor? Kommen Sie nicht so, wie Sie da sind; in Stiefeln,kaum frisirt. Sie sind zu entschuldigen; Sie haben uns nichtvermuthet. Kommen Sie in Schur», und lassen Sie sich frischfrisircn. — So sehe» Sie mir gar zu brav, gar zu Preus-sisch aus!
v. Tellheim. Zch danke dir, Franciska.Franciska. Sie schcn aus, als ob Sie vorige Nacht kam-pirt hätten.
v. Tellheim. Du kannst cs errathen haben.Franciska. Wir wollen uns gleich auch putze», u»d so-da»» esse». Wir behielte» Sie gern zum Esse», aber Zhrc
Lcsiiugs Werke I. 3L