Print 
2 (1838)
Place and Date of Creation
Page
384
Turn right 90°Turn left 90°
  
  
  
  
  
 
Download single image
 

384 Dämon, oder die wahre Freundschaft.

er mich. Mache er, thue er sein möglichstes, ich will ihn auch nichtin meinem Testamente vergessen. Versteh er mich. Zwey TonnenGoldes kann ich ihr mitbringen, versteh er mich.

Leander. Ich bitte sie inständig, Madam. Erklären sie sich;damit auch mein Freund weis, woran er ist.

Krönte. Madam, erklären sie sich nicht so geschwind. Versteh»sie mich. Mein Vetter weis einen hübschen Bräutigam für sie, ver-stehn sie mich, der ihnen wohl anstehen möchte. Mit dem können siezwey, zwey Tonnen Goldes bekommen. Verstchn sie mich. Vetter,Vetter, sage er ihr ihn doch! versteh er mich.

Die Ulittwe. Es wird unnöthig seyn. Mein Schluß ist schonfest gestellt. Leander, es ist wahr, ich habe mein Wort von mir ge-geben den glücklichsten von ihnen zu erwählen. Ich will es auch hal-ten. Der glücklichste, liebster Dämon, sind sie.

Dämon. Ich?

K.eander. Dämon?

Gronte- Was? Was? Mein Vetter? Je, dem sein Schiff istja untergegangen, Madame. Verstchn sie mich. Leander hat eine TonneGoldes, versteh» sie mich. Und ich habe ihrer zwey, verstchn sie mich.Nothwendig, nothwendig müssen sie mich meynen.

Die N?ittrve. Ja ja. Dämon, sie sind bey diesem Handel derglücklichste gewesen. Sie sind glücklich gewesen, daß sie Gelegenheitgefunden haben, ihre große Seele auf so eine ausnehmende Art zuzeigen. Ihr größtes Glück aber ist, daß sie nun Licht bekommen, dieFalschheit ihres Freundes einzusehen, dessen prächtige Galimatias siebis hicher verblendet haben. Leander, erwägen sie nicht ihre Auffüh-rung? Sie hatten Nachricht bekommen, daß ihr Schiff verunglücktsey. Bey dieser Angst wollten sie sich an mir erholen. Sie setztenihren Freund schändlich aus dcu Augen. Mein Entschluß, mich fürden glücklichsten zu erklären, war ihnen nur in so fern verhaßt, alssie besorgten, daß sie es nicht seyn würden. Sie suchten mich zn be-reden, Dämon liebte mich nicht mehr. Und gedenken sie endlich anden Tausch, zu dem ich den Dämon habe verführen sollen, zu einerZeit, da sie vermutheten, seine Sachen stünden besser, als die ihrigen.Ucberlegcn sie' dieses alles, und schämen sie sich, einen Freund hintcr-gangen zu haben, der sie über alles hoch schätzte. Gehen sie. Genie-