64 Sine Duplik.
Kucas gcmcynt haben, daß sic sie nicht rhcr gekauft, als bis derSabbath vergangen war. „Ey freylich! dachte mein guter Nach-bar, der nun einmal sür allemal überzeugt war, daß^vcnn dasSchloß nicht rechts aufgehen will, es nothwendig links aufge-hen müsse: „Ey freylich! das ist ja auch ganz leicht zu erwei-sen. Denn einmal sagt doch Lucas nicht mit ausdrücklichenWorten, daß die Spcccreyen den Frcytag Abend gekauft wor-den: sondern er sagt nur, daß sie von den Weibern gekauftworden, nachdem sie den Freytag Abend von dem Grabe zu-rückgekommen. Nun kann zwar, wie jeder weiß, ^c>^>x^«cro-l^o^io-o-o-v «p^«.«?-«, nicht wohl anders verstanden werden,als daß sie die Speccreycn unmittelbar nach ihrer Zurüctkunftbereitet: doch da folgt bald darauf ein das im Deutschennicht ausgedrückt ist, und von dem mir die guten Leute, fürdie ich schreibe, schon auf mein Wort glauben werden, daß esnachdem inzwischen bedeute, (denn bloß durch zwar ge-geben, will nicht langen,) und der Evangelist also sichtbar derMeynung damit vorbeugen wollen, daß die Zubereitung derSpcccreyen Frcytag Abend vorgenommen worden. Getrost also
den Acrsikcl, ^?r<z<7j>x'^i«o'c-t 6e I^ol^««'«»- tt^u^a?« x«t ,«l,->.'j>«x«t T'c» t?alZ ^«7'ov i-zo'vxottZ'oev x«?« i^v ei^o^v, über-
setzt! zurückgekommen vom Grabe, bereiteten sie die Spc-cere/en und Salben, nachdem sie inzwischen (zwischen demZurückkommen und Bereiten, zwischen dem narticlpio und vorlia;denn das bedeutet das hier sichtbar) den Sabbach nachSem Gesetze geruhet hatten. "
Ist es möglich, lieber Nachbar, ist es möglich, daß sichIhre Feder — (denn daß Ihr Verstand mit fortmußte, begreifstich —) nicht sichtbar sträubte, als Sic dieses niederzuschreibenim Begriff waren? — Wenigstens, will ich hoffen, haben Sicsich nachher um den Beweis von der sichtbaren Bedeutung Ih-res theuern, von keinem einzigen Ucbersctzer noch bemerkten ^v,umgethan; haben nachher ein Paar Stellen aufgesucht, wo ^b-vmöglicherweise, obschon mit eben so wenig Grunde, diese sicht-bare Bedeutung haben könnte. Das will ich hoffen; das mußich hoffen: denn Sie sind ein ehrlicher Mann; Sic habcn sichnicht auf einen Belag stillschweigend bezogen, von dem Sic wuß-