Druckschrift 
4 (1838)
Entstehung
Seite
12
Einzelbild herunterladen
 

12

Schrifftcu. Dritter Theil.

für in dem Spiegel besehen, ist das gewöhnlichste nicht, undniemand anders als ein Barbar oder ein Schulknabc kann dar-auf fallen, den Bcgrif mir Spiegeln ausgezieret, durch h>e-culatus zu geben. Doch wenn das auch nicht wäre, so sageman mir doch, was die ganze Redensart heißt: lpoculato culiiculoseoita clieitur Iiakuil'l'o clifpokita? Ich Weis wohl, was in einemgewissen Studcntcnlicdc leorw clvponero bedeutet, aber was ineinem klaßischcn Schriftsteller loorta tlil'j,oneiv sagen könne, ge-steh ich ganz gerne, nicht zu wissen. Die Worte sind so dun-kel, daß man den Sinn nicht anders als errathen kann; wel-ches aber den meisten nicht sauer werden wird, weil ein wenigBosheit mit unterlauft. Wann man ihn nun aber errathen hat,so versuche man doch, ob er sich wohl mit dem, was Suctonsonst von dem Horaz crzchlt, vergleichen lasse?

Nach dem Bericht dieses Geschichtschreibers war August mitdem Dichter so vertraulich, daß er ihn oft im Scherze pui-iM.NIUM poneiri und liamunelonvm le^iclil'sinnim nannte. Der Ver-schämte Herr Pastor Lange giebt das erste Bc>)wort durch einenartigen ZöluSer ^.üderlich; oder vielmehr nach seiner Recht-schreibung K.icvcrllck. Ich will hoffen, daß man keine getreuereUcbcrsctzuiig von mir verlangen wird. Genug für mich, daßpurlMmus, oder wenn man die Lesart ein wenig antiqucr ha-ben will, i>util'lm»is, der Mcrrcinsre heißt, und daß der, welcher»cl res vonereas intizm^eiantior ist, unmöglich der Allcrrcinstcseyn kann. Eines von beyden muß also nur wahr seyn; entwederdas tlielwr des Pöbels, oder das ausdrückliche Urtheil des Au-gusts. Mit welchem will man es halten?

Die Wahl kann nicht schwer fallen; sondern jeder Unpar-thcyischcr wird mir vielmehr zugestehen, daß Sueron schwerlichetwas so abgeschmacktes, so unrömischcs und mit seinen ander-weitigen Nachrichten so streitendes, könne geschrieben haben, unddaß man vielmehr vollkommen berechtiget sey, die angeführteStelle für untergeschoben zu halten. '

Was das Unrömischc darinnen zwar anbelangt, so könnteman vielleicht den Vorwand der verstümmelten Lesart widermich brauchen, und alle Schuld auf die unwissenden Abschreiberschieben. Es ist wahr; und ich selbst kann eine Verbesserung