^
L-ssiiigs Briefe. 1757.
Fabel» geschickt, die er seit der Zeit längst hätte lese»/ und mir miteinem non zn-olio zurück schicken können.
Der Brief von Geliert an Sie liegt schon länger als acht Tageauf meiner Stube. Er hatte mir kurz vorher gesagt, daß er IhnenVerschiedenes wegen der Bibliothek schreiben wolle; die Neugicrde triebmich also — nachdem ich Sie in Gedanken um Erlaubniß gebeten, —seinen Brief zu erbrechen. Ich hätte ihn immer können unerbro-chen lassen.
Weil er Ihnen nun nichts von der Bibliothek geschrieben hat, sowill ich es thun. Wollen Sie nicht böse werden, mein lieber Nicolai,wenn ich Ihnen sage, daß ich mit Ihrer Recension vom Messias nichtzufrieden bin? Ich will es stückwci/e anmerken, was ich daran aus-zusehen habe.
I. Wissen Sie denn nicht, daß in der neuen Kopcnhagncr Ausgabe
in4to°) auch vor den erste» fünf Gesängen eine Abhandlung steht,welche die geistliche Epopee betrifft; und daß diese ersten fünf Ge-sänge in dieser Ausgabe so viele Veränderungen erlitten, daß ichgewünscht hätte, die vornehmsten derselben von Ihnen angeführtund beurtheilt zu sehen?
II. In der Abhandlung von der Nachahmung der griechischen Syl-benmaße haben Sie das Vornehmste und Wichtigste übersehen-das nehmlich, was Klopstock von den poetischen Perioden sagt.Seine prosaische Schreibart übrigens hat mir allezeit sehr wohlgefallen; sie ist männlich, nicht gemein, und entfernt sich unend-lich von dem pedantischen Tone, den so viele unter uns anneh-men, wenn sie von grammatikalischen Dingen reden müssen.
III. Sie sagen an einem Orte, eS sey eine Tradition, daß die Orakelbey dem Tode Jesu verstummt wären. So ist die Tradition nicht;sehen Sie nur nach: eS soll bey der Geburt Christi geschehen seyn.
IV. Was Sie von einigen kleinen Fehlern im Plane sagen, ist sehrgut. Auch was Sie von seinem Ausdrucke sagen, hat meinenBeyfall; nur daß Sie unrechte Exempel gewählt haben. iLiserneWunden, ist freylich ein wenig seltsam; man versteht eS aberdoch, daß eS Wunden, von eisernen Nägeln geschlagen, bedeutensoll. Der eiserne Schlaf aber ist eine Nachahmung vom VIrgtl,der irgendwo lomnus lorreus urget sagt. ES soll einen Schlafanzeigen, der so schwer wie Eisen auf den Augen liegt. Aleist
") Diese Ausgabe war damals in unser» Gegenden »och ganz unbe-kannt. Nicolai.