465
fand ich unter einem großen Holzschnitte von i>er Schöpfung der Weltabermals Reime, die den Nutzen dieses Buchs empfahlen:Den Menschen Bschuff Gott errcntrich,
Durch Siind hat er geniderr sich,Und wiewohl ihm seint underthon
Was dsoü bedeckt und beschleußt der monNoch ursach wissen aller Ding,
Durch Runs! erfermüß geschicht nit ring.Bericht nimm des in diesem Buch,
Durchlisis und ordentlich ersuch.Schon aus Liebe zur Geschichte der deutschen Poeterey (erlauben Siemir hier den alten, ächten Ausdruck) hätte ich den Namen des Ueber-sctzcrS herzlich gerne gewußt; aber der war weder vorne noch am Schlüssedes Werks, noch in irgend einer Vorrede, unter den zwölf Vorredender Bücher des CrescentiuS sichtbar. Endlich fand ich ihn doch, undzwar da, wo ihn, wie ich mir wenigstens schmeichle, schwerlich jemandvon denen, die dieß alte Buch vor mir beschrieben haben mögen (SollteeS nicht etwa in Gottscheds critischcn Beyträgen, oder sonst in einemdahingchörigcn Buche einmal recensirt seyn? Auch das möchte ich sehegerne wissen) gesucht, und folglich auch nicht gefunden haben wird.Ich ließ mir nehmlich, auch auS einer andern Ursache, die Mühemein Exemplar mit flüchtigem Auge ganz durchzulcsen, nicht verdrießen,und da erschien der Name meines UcbcrsctzerS in der Mitte des fünf-ten BuchS, wo die fruchttragende Bäume nach alphabetischer Ordnungbeschrieben sind, hinter dem Zanipro (sonst AuniperuS) auf dem vierund sicbcnzigsten Blatte. Er entschuldiget sich hier, daß er von derOrdnung des Lateinischen Alphabets, in welcher CrescentiuS die Bäumebeschrieben, abgegangen, und den ZanipruS vor den ZezuluS gesetzthätte. Er schreibt »Ich, Bruder Franziscuo, diß Buchs in deut-scher Zung Ußlcger, mag nit anders erkennen, wann daß diß einwäckolter Baum sey, under den fremden namnen. Darumb hab ichdaS gesetzt zuncchst dem Buchstaben v. vor dem Z>" Mein Ucbersetzcrist also der Bruder Franciscus. Nun möchte ich aber gar zu gernemehr von ihm wissen. Ist er etwa sonst bekannt? Wissen Sie nichts,gar nichts von ihm? Vielleicht träfe ich in der ersten Ausgabe von1493, (oder in einer noch ältern, die Gcßncr, in dessen seiiptoiiliusrei rutliL!»: ich dieses gelesen habe, nicht gekannt hat) mehr von ihman. Ucbcrhaupt kann ich ohne mehrere deutsche Ausgaben auf keinenrechten Grund komme». Bringen Sie mir also nächstens nebst demverlangten lateinischen CrescentiuS, auch deutsche Ausgaben zu einemL-ssings Werk- xm. Zy