Druckschrift 
Gotthold Ephraim Lessings sämmtliche Schriften
Entstehung
Seite
521
Einzelbild herunterladen
 

Briefe an Lessiiig, 1774. 177',.

5,21

vergnügt finde? Aber werden Sie sich denn auch freuen? Die Fragesollen Sie mir eben nicht gerade zu beantworten; daraus will ich es nurabnehmen, wenn Sie mich nicht länger ohne Briefe lassen.

Herr von Herrmann schrieb mir: Sie wünschten die Briefe zu ha«ben, die zwischen Noverre und Angelino gewechselt worden. Bis jetzthabe ich mich vergebens darum bemühet; ich denke sie aber doch nochzu erhalte»/ und bringe sie Ihnen selbst/ weil für die kurze Zeit esnicht der Mühe werth wär?/ sie voraus zu schicken. Wollten Sie sonstnoch was haben, so melden Sie es mir. Ehe ich es vergesse, muß ichSie noch bitten, mir zu sagen: ob unser K- von K noch in Dres-den ist? Ich wünschte, diesen Ort nicht zu passieren, ohne ihn zu se-hen, und seine Frau kennen zu lernen, wenn er noch da wäre. Nachunserer lieben Sch-muß ich Sie auch fragen; denn mein Schwager istder trägste und unempfindlichste Mensch. Ihr Unglück hat er mir ge-meldet, aber auch weiter mit keinem Worte, wie cS ihr gehet. Möchtesie doch auch so großmüthige Verwandten haben, wie die mcinigen sind!Vermuthlich treffe ich sie in Leipzig . Wie wird es mir seyn, wenn ichsie sehe! da mir schon das Herz blutet, wenn ich nur an sie denke.Ist denn ihr Mann so ein elender Mensch, wie mir ihn K-...schildert? Sogar die Fraucnkleider habe er mitgenommen, schreibt ermir. Ich denke doch nicht. Nur unbesonnen und leichtsinnig stelle ichihn mir vor.

Leben Sie wohl, bester Freund, und treten Sie das neue Jahrso vergnügt und gesund an, als cS Ihnen wünscht

Ihre

ganz von Herzen ergebeneE. C- K.

Berlin , den 7.Jenncr 1775.

Liebster Bruder,

Hier hast Du das verlangte Buch. ES war bey niemanden inBerlin anders zu bekommen, als bey dem Herausgeber. Ich mußtedaher zu Herrn Büsching selbst gehen, der sich höchlich verwunderte,daß die Wolfenbüttelsche Bibliothek nicht darauf mit pränumerirt. Erversicherte mich, er habe nur noch einige Exemplare, die er nach Eng-land schicken müsse. Aber wie Du siehst, hat er mir doch noch einsabgelassen. Studiere aber ja nicht eher die Moesogothische Sprache, alsbis Du mit Deinem Sophokles und Deinen kleinen Schriften fertigbist. Den Laokoon, hat man mir gesagt, hättest Du umgearbeitet biszu Ende, und er würde bald gedruckt zu lesen sevn.