Auch hieß einer von den Scholiasten, welche über des Apollo-nius Argonautika kommentirt haben, Sophokles . Tiefes Scho-liasten gedenkt Stephanus unter '^/Zac-^os. Und unter x«,«?-izc>,-,wo es ausdrücklich heißt: ^o^ox?^? ^o/^<t«^H^ 7« ««iz-o, a-u^x«.Die noch jetzt vorhandenen Schollen über den ?lpollonius scheinennur ein Auszug aus den Schollen dieses Sophokles, des LucillusTarrhcus, und des Tkeon zu seyn.
3. Von dem Sophokles/ welcher die Philosophen aus Athen vertrieb, sehe man den Iul, pollup im neunten Buche.
III. von den Sprüchwörtern, zu welchen Sophokles Gele-genheit gegeben hat.
Dahin gehört besonders der sprüchwörtliche Ausdruck: I^uusHo^/ioc^eu«.
Philostrat sagt in seinen Lebensbeschreibungen der Sophisten, daßer den Damianus zu verschiedenen malen zu t5phesus in seinem Al-ter besucht habe, und setzt hinzu: k^s-»^ «>Sc>« -c^c-a-r^o-lav r-j>
^oc^,ox>,klij! ^Ttiji. ?s^^l>c>? z<«l> öoxui', Vk«^o^,<7«v vi-^v
Cälius Rhodiginus " erklärt dieß Sprüchwort auf folgende Weise:<^nvll aulem <le eczuo cliclum ^onlioeleo e5l, arliilror in eo allu-suin all iragici cotliurni nmjeklalem, s^ui tit veluti e^uo/!i'i^cvnncav Irumililal!8 raticine. I^nclo in ^rlv I^oelica Iloratius:
I^t IraAieu8 nlerumc^ue llvlet lermone ^lec/e/!,^'.Vel cz^ula noelae karoris llivini akllalu nereiti vievm eczu! implenl,e^nitis vero inliller>8 numen, live is Apollo lit, live klnsa, live«^uivis aliu8. ^Vam et in ^ili^IIa Iwe iplum svrvavit noela uoliili«:— — — et krena turviitidoneirlit, et llimnlo8 5ul> peclore verlit ^nollo.
In dem folgenden Kapitel aber besinnt er sich eines Bessern. t?rgedenkt nämlich des «o^uvo? !-r-c-lc>?, und sagt: ad ,^uo«1 5orle pro.verliium respectet, rnroil cle ec^uo 8<znlioeleo nravteximu8, eo <^ui-«lem nrocliviu8, li inilii «^uoc^nv liauitsvit Lonlioole«, czuock inc^uinlo 6e ?ir>il)U8 Cicero liguilieat.
Doch, beides tangt nichts. TaS Pferd gehl hier weder auf daseine noch auf das andre; auch nicht darauf, daß Sophokles selbst
° l.ecl. ^nti-l. l.. XXI. 0. 20.