Druckschrift 
3 (1838)
Entstehung
Seite
71
Einzelbild herunterladen
 

Die Gefangne» des PlautuS.

71

für Unordnung hat er in dem Fleischbchältnisse mit dem Fleischeangefangen. Er ergriff das Beil und hackte gleich drey ge-schlachteten Schweinen die Köpfe ab. Alle Gefäße, alle Töpfe,die nicht zum wenigsten acht Kannen hielten, brach er cntzwcy.Er hätte lieber gar von dem Koche verlangt, daß er die gan-zen Flcischtonncn ans Feuer setze. Alle Keller, alle Vorraths-schränkc hat er mit Gewalt aufgebrochen. Haltet ihn ja feste,ihr Knechte, ich muß mit dem Alten deswegen reden. Ich mußihm sagen, daß er sich nur neuen Vorrath anschaffen soll. Dennwie der cS anfängt, so muß er itzo schon alle seyn, oder wirdes bald werden.

Fünfter Aufzug.

Erster Austritt.Hegio. philopolemus. philokrates. Stalagmus,-Hegio. Ich danke dem Zupitcr und allen Göttern herzlich,daß sie dich deinem Vater wicdcrgcschcnkt haben, daß sie michaus so vieler Kümmernis; gerissen, die mich i» deiner Abwesen-heit beunruhigte, daß sie diesen Böscwicht wieder in unsre Händegeliefert haben, und daß Philokrates sein Wort so redlich ge-halten hat. Mein Herz hat sich genug betrübet; Sorgen undThränen haben mich genug abgemattet. Was du ausgestandenhast, habe ich von dir wcitläuftig in dem Hafen gehört. Esist vorbey - -

Philokrates. Wie nun, Hegio, da ich dir mein Wort ge-halten, und deinen Sohn in die Freyheit versetzt habe?

Hegio. Du hast so an mir und meinem Sohne gehan-delt, daß ich dir es nimmermehr verdanken kann.

Philopolemus. Du kannst es einigermaßen, mein Vater,und mir werden vielleicht die Götter Gelegenheit geben, daßich mich auch unserm Wohlthäter erkenntlich erzeigen kann. Wasdu aber itzo thun kannst, das hat er um uns verdienet.

-Hegio. Ohne so viel Worte! Er verlange nur, ich werdeihm nimmermehr was abschlagen können".

° Der Ausdruck ist hier im Latrinischen sehr artig, ich habe ihn aber»ichl zu erreichen gewußt- U»ß»il »ulw eli, spricht er, iiu-t »e^'m, <>»ic-<l»iil rvßvs.