Druckschrift 
3 (1838)
Entstehung
Seite
314
Einzelbild herunterladen
 

Sechzehnter Brief.

nicht bey der Hand, sonst wollte ich zeigen, wie sich -Hora; imDeutschen hiervon ausgedrückt haben würde, wenn er Gottsched

gewesen wäre.--- Doch, man wird es hoffentlich ohne Uebcr-

sctzung sehen, daß Horaz hier dem epischen Dichter den Rathgiebt, nicht als ein Großsprecher anzufangen,- nicht als jenerkrMschc Poet: Ich will das Glück des Priamus und denedlen Rrieg besingen; sondern bescheiden wie der Dichter, dernichts verwegen untcrnimt: Sage mir, Muse, den Mann, der,nachdem Troja eingenommen rvorden, viele Städte undvieler Menschen Sitten gesehen hat. Ich bin so kühn zuglauben, daß diese Stelle noch nie recht erkläret worden ist.So viel als ich Ausleger des Horaz nachgeschlagen habe, soviele wollen mich bereden, daß das Tadclhaftc des MischenPoeten in den Worten liege. Voßius sagt, die Worte darinnewären jon-mti», vi»rw, tumicla und bringt zur Erläuterung denAnfang der Achillcis des Statius bey.

Ali^ttilmmuni ^.oaeitlkmi, foimlclatammio ?'oimnti

proZeniein esnimus.Zn dem ersten Verse, sagt er, ist ein sechsfaches A; er sängtsich mit drey vicrsylbigtcn Wörtern an, wovon das letzte durchdas angchangcnc nuv noch länger wird; die Aussprache ist alsobeschwerlich. Wann Voßius Recht hat, so sage man mir, obnicht Homer, er, den Horaz gleichwohl zum Muster anführt, inseiner Zliadc in eben den Fehler gefallen ist?

I^isvt,v «xt<5x ^76« '^.^c^Ho«?O^.'^o^kv^v.

Das scchssylbigtc Hi^is-'n'cixui, das vicrsylbigtc '^x^>so^, das ebenso lange O^o^xv^v, der Zmperativus «xtFx, den schon derSophistc Protagoras als zu bcschlcrisch getadelt hatte, klinge»in der That weit großsprecherischer, als:

k'oituiiam prillmi cantsbo et nodilv dollum.Hier ist kein scchssylbigtcs Wort, nicht einmal ein viersylbigtes,hier ist kein singe mir Muse! Horaz müßte also, was er ander Odyssee gelobt hätte, an der Zliadc getadelt haben, wenner nicht an dem Verse des kvklischcn Dichters ganz etwas andersaussetzte. Und was ist das?

Der Eingang eines Heldengedichts, wie gesagt, besiehe