Druckschrift 
3 (1838)
Entstehung
Seite
429
Einzelbild herunterladen
 

v-ulo moonm für Hrn. Sam. Gotth. Lange. 429

und nicht Vatonos, wen» er geglaubt hätte, daß die letzteBenennung eben diese Abstammung habe?

IV. Ich will noch weiter gehen, und es auch durch einenhistorischen Umstand höchst wahrscheinlich machen, daß er denZunamen Caro nicht seines Verstandes und seiner Weisheitwegen bekommen habe. Ich berufe mich deswegen auf das,was Lieero clc- sc-noctutc- anfuhrt; er berichtet uns nehmlich,daß lÄto erst in seinem Alter den Zunamen desWeisen, erhalten habe. Nun sage man mir, wenn manhieran nicht zweifeln kan, ist es wohl wahrscheinlich, daß manihm aus einer Ursache zwey Zunamen solle gegeben haben?daß mau ihn schon in seiner Jugend den Ringen gcncnnt,erst aber in seinem Alter für würdig erkannt habe, den Zu-namen Ver!Vcise zu führen? Denn dieses ist aufs höchsteder Unterscheid, welchen man zwischen catus und I'siüons ma-chen kann. Wenn mir jemand diesen Zweifel heben könnte,so wollte ich glauben, daß auch die andern zu heben wären.Die Ausflucht wenigstens, eaws für »ouws anzunehmen, sowie es Aarro bey dem Aelüis Scruis haben will, und zusagen, unser Porcins sey in seiner Jugend acutus, das istverschmilzt, und in seinem Alter erst weise gcncnnt worden,wird sich hierher nicht schickcn, weil das Verschmitzte ganzwidcr dcn Charakter des alten Sittenrichters ist, der in seinemganzen Leben immer dcn geraden Weg nahm, und mit derfalschen Klugheit gerne nichts zu thun hatte.

V. Weil nun Plutarch in dcn obigen Stücken höchst verdäch-tig ist, so glaube ich nunmehr das Recht zu haben, über dasPriscus selbst eine Anmerkung zu machcn. Da der ältere(Lato von verschiedenen Schriftstellern mehr als einmal pns-eus gcncnnt wird, theils um dadurch die Strenge seiner Sit-ten anzuzeigen, welche völlig nach dem Muster der alten Zei-ten gewesen waren, theils ihn von dem jünger» Lato zuunterscheiden: da vielleicht dieses Beywort auch in dcn gcmci-ncn Rcdcn, ihn zu bezeichnen, üblich war, so wie etwa indcn ganz neuern Zeiten, einer von dcn allcrtapfcrstcn Feld-herren beynahe von einem ganzen Lande dcr Alte, mit Zu-sctzung seines Landes, gcncnnt ward; da, sage ich, diese Bcr-