Teil eines Werkes 
[Theil 1] (1748) Discours sur l'histoire universelle <dt.>
Entstehung
Seite
55
Einzelbild herunterladen
 

in die allgemeine Geschichte. 55

Jahre nach will ich ihnen, Monseigneur, entdecken. Die .JahreStÄio? o"mMschm Könige hatten die Gewohnheit,^r.TeK' verschiedene Namen, oder wenn sie eine andereBenennung verlangen, verschiedene Titel anzu-nehmen/ die nachher die Stelle ihrer eigenenNamen vertraten, und vvn den Völkern nachden verschiedenen Mundarten einer ieden Spracheunterschiedlich überseht, oder au6gcst>rochen wur-den. Dadurch haben die alten Geschichten, vondenen wir so wenig gute Nachrichten übrig ha-" bcn, nothwendig sehr verdunkelt werden müssen.Die Vermengung der Namen hat ohne Zweifelzur Vermischung der Sachen und der Personenselbst viel beygetragen. Daher kömmt dieMühe, die man hat, die Könige, welche denNamen Asverus, oder AhaSveruS geführt haben,in die griechische Geschichte zu ordnen. Denn dieserName ist den Griechen so unbekannt, als erdenorientalischen Volkern bekannt gewesen ist.

Wer sollte in der That glauben, daß CyaxareSrben derselbe Name, als Asverus oder Ahas-vcruS seyn sollte? CyararcS ist aus dem WorteZxy, welches einen Herrn bedeutet, und aus demWorte Axares, zusammengesetzt, welches augen-scheinlich auf Axverus oder Asverus hinaus-lauft. Drey oder vier Prinzen haben diesenNamen geführt, ob sie gleich auch noch andereNamen gehabt haben. Wenn man nicht gewißwüßte daß Nabuchodonosor, Nebucadnezar,und Nabocolassar nur ein Name, oder nur derName eines einzigen Königes gewesen sey, so wür-_ de man es schwerlich glaubm. Unterdessen ist dieSache doch gewiß» Sargon ist Sanherib ;

D 4 Ozias