5. Von der Declination. §.227. 509
in welchem Falle sie nur die unvollkommene Deut-sche Declination bekommen, indem man bey denmannlichen und sächlichen Wörtern in der Einheitallenfalls nur den Genitiv durch ein hinzu gefügtes sbezeichnet. Im Plural läßt man ihnen ihre eigen-thümliche Biegung, läßt aber das s, welches imFranzösischen stumm ist, im Deutschen hören: derBalcon, desBalcons, die Balcons ; so auchAir, Bouillon, Drouillon, Canron, Charta-tan, (auch vollständiger nach der ersten,) Chef,Compagnon, Corps, Lestin, Filou, (auch voll-ständig nach der ersten,) Fond, Garant, .'-.arle-quin, wenn es auf Französische Art ausgesprochenwird, Marquis, polrron, Ponton, Refugie',Connetablc, Souverain, Terrain, und alle aufment, wenn sie ihre ursprüngliche Aussprache behal-ten, das Avancement, des-s, die-s; so auchAccompagnemenr, Aparcemenr, Campemenr,Compliment, Etablissement u. s. f. .
Alles dieses gilt auch von den Französischen Wör-tern auf ier, our, oir und eur. Diejenigen vonden ersten, welche auf Deutsche Art gesprochen wer-den , gehen am schicklichsten nach der dritten Deut-schen Declination, nur daß der Dativ im PluralStatt n,en bekommt: der Gfficier, des cl'ffi-ciers, die Gfflcier, den Sfficieren, nicht imPlural die «Dfficiere, auch nicht (Dsficiers, weildas Wort durch die Deutsche Aussprache bereits dasDeutsche Bürgerrecht erhalten hat. So auch Ban-delier, Banqueroumcr, Bombardier , (besserBombardiere:-,) Brigadier, Courier, Füftlicr,Fourier, Grenadier u. s. f. Lautet aber die En-dung ier Französisch (i-eh), wie Contrebandicr,Thresorier u. s. f. so bekommt der Plural ein s.
Da