<>0 Briefe, die neueste Litteratur betreffend.
nothwendig bestimmt würden :c. Bergmann aber übersetzt: IVcnnunser allgemeiner Charakter eben so nothwendig bestimmtwäre, so nothwendig er durch unsere L.cibesbeschaffenhcituns cingeflösil ist, und wenn rvir unsere besondere Hand-lungen durch unmittelbare Gegenstände ausübten :c.
S- IM- bliese »i«e«teci izsseueo«, a plutonift,voulä fg) ;übersetzt B: Ein Platonikcr würde sagen, diese «ngeschaf-fcne Mcsen.
S- 435. Iiavv svl<?am tnc- sliill an<I tlio tillonts noees-
r-,r^ to nut >vl,at tliv^ uo knon' ,vell tozetlier; Übersetzt B. Siehaben selten die Gcschick'lichkeir und die nöthige Gaben, et-was aufzusetzen, was sie sehr wohl im Zusammenhangewissen. Er hätte construircn sollen / to put nell toZotlivr, vvlmt
tllv^ tl» liNO^V.
S- 440. Bolingbrok redet von dem, was in den ältestenJahrbüchern aufgezeichnet worden; und sagt, daß man darin»nicht sowobl das, was wirklich aufgezeichnet zu werden verdienet,als vielmehr das, was damals den stärksten Eindruck auf dieGemüther gemacht, aufgezeichnet habe. 14>o lo,v patlaFvstliat timo. >vli!cli tlie^ retain, iuo not t'iieli tlesorvocl mott t»d<z romemlicrocl; unt tueli ss, deinZ mott prnportionvtl to tlint»Fo, >ua<lo tlio stranAvst impreksions on tlieir miiiils. Nun halteman die kaudcrwälschc Ucbersctzung dagegen: Die wenigen Au-falle dieser Zeit sind eben nicht so nothwendig, daß sie ver-dienten angemerkt zu werden, sondern die, welche mit Oem-lenigcn Alccr am meisten verwandt sind, das den stärkstenEindruck in ihre Gemüther machte.
S- '144. Bolingbrokc sagt bey Gelegenheit des Eiccro:l^ompv^, Lato, Lrutus, na^ I,!mtvlf, tko fnur mvn of liomo,on nliosv praitos Iio ll>velt >vitlt tliv Aroatol't com^lsoeiic:^ ^o.v. l. bey deren Lobe er sich so ungcmcin gern verweilte. Berg-mann aber sagt gerade das Gegentheil: diese vier N7änncr,die er so bescheiden erhebt.
S- 447. Lut tlns onsorv-ltio», liliv l'eveiiil otkors, />eeo»te.s« z'en/t,?^ sor oxiuniliiiiF an>l eaiupnriiiA autiioritios. Bergmannübersetzt: diese Anmerkung aber, nebst verschiedenen andern,gehört für einen verstand, der den verschiedenen Grund