Druckschrift 
6 (1839)
Entstehung
Seite
200
Einzelbild herunterladen
 

WO Briefe, die ncucsic Litteratur betreffend.

Denn, was giebt mir Herr Dusch, wenn ich ihm in ebendenselben Worten:Wenn die Waage die Tage und die Stun-dcn des Schlafes gleich gcmachct, und den Erdkreis in Lichtund Finsterniß gcthcilet hat" noch einen recht häßlichen, ab-scheulichen Fehler zeige? Im Lateinischen heißt die erste Zeile

I^ilii'.i <Iie 1'omiittjuv p,ii'v8 ulii jecci'it Iioi'as Ae.Man findet sie aber auch so:

I^ilii'!» «lies lom»I<n«; n.ire« <^c.Und was ist hier <1ivs und dort cilo? Beydes, wie Sie wissen,ist der alte Gcnitivus für tlioi. Aber wußte das Herr Dusch?Hat er nicht offenbar uies für den Accusativus in der mehrerenZahl genommen, da er übersetzt:wenn die Waage, die Tageund die Stunden des Schlafes gleich macht? Die Waagemacht die Tage gleich? Welcher Unsinn! Wenn ist denn beyHerr Dnschen in Einem Herbste ein Tag dem andern gleich?Was kann der Mann doch gedacht haben? Virgil sagt: Wenndie Waage die Stunden des Tages und des Schlafes gleichge-macht :c. Zst denn das nicht ganz etwas anders? DieserFehler des Herrn Dusch ist also unwidcrsprcchlich. Und ich setzedazu: unverzeihlich; denn wenn er sich der Anmerkung seinesMartin noch erinnert hätte, wenn er sich Zeit genommen hätte,sie wieder nachzulesen: so hätte er ihn unmöglich begehen kön-nen.Bey den alten Römern, sagt Martin, endigte sich derGenitiv der fünften Declination in es: also war Dies ebendas, was wir izt Oivi schreiben. Oft wurde es Die geschrie-ben, welches an dieser Stelle aÜc Herausgeber annehmen. Ichaber habe, auf Glauben des Aulus Gcllius, Dies dafür gesetzt;er sagt nehmlich, diejenigen, dic virgils eigenes Manuskript gese-hen, hätten versichert, daß es Lies geschrieben wäre. lj. Lnmusin kcxto ilccimo -mimli D/«!>5 leriptit pro c^'et in uoe vortu:

i^v/ii'ema /onA/n^uci c/ie« <?o»/ece?it ae/aL.Oiceroncin «juo^uo aslirmat (^vtollius !n orationo, huam prop. Lektio soeit, t//e5 lciipfiklo pro t?/e/, nuocl cgo Imponlii oporacoinzuifitis vvteriluis liüris plusculis ita, ut <ü«tcllius ait, Icri-ptum iiiveui. Verlia kunt inre klarci 1'uIIii: /^«/^ «c>o/tttoL M«L </ie^ Huv circa tuctum Iierclc clt, ut 5a-