ἔμπης · ποτὲ μὲν ὅμως, σὺ δὲ χαῖρε καὶ ἔμπης( ε, 205) ·ποτὲ δὲ ἐπὶ τοῦ ὁμοίως ἢ ἐπίσης
ἔμπης ἐς γαϊάν τε καὶ οὐρανὸν ἱκετ᾿ ἀϋτμή( Ξ, 173)
καὶ
9
ἔμπης μοι τοῖχοι μεγάρων καλαί τε μεσόδμαι( τ, 87).Schol. Pind. Pyth. V, 74 ἔμπαν τὰ καὶ τὰ νέμων) του-τέστι τὰ ἀγαθὰ καὶ τὰ καλά... χρῶνται δὲ τῷ ἔμππαν ἀντὶ περισπωμένου τοῦ ἡμῶς, ὅ ἐστιν ἴσον τῷ ὁμοί-ως. καὶ γὰρ τὸ ἔμπης ἀντὶ περισπωμένου τοῦ ὁμῶς τάσσει Ὅμηρος
ἔμπης μοι δοκέει δαΐδων σέλας ἔμμεναι αὐτοῖκαὶ κεφαλῆς( σ, 354*).
145
καὶ πάλιν ἔμπης ἐς γαϊάν τε καὶ οὐρανόν“ καὶ ἐπὶ τῶνὁμοίων. Porro F, 632 τῶν μὲν γὰρ πάντων βέλεἅπτεται ὅστις ἀφείη, ἢ κακὸς ἢ ἀγαθός. Ζεὺς δ᾽ ἔμεἢπης πάντ᾽ ἰθύνει. Hoc loco in schol. A legimus τὸἔμπης ἀντὶ τοῦ ὁμοίως τέτακται, quod videtur Aristo-nici esse. Denique Apollon. Dyscol. de coni. p. 525,24 ποιητικὸν μέντοι τὸ ἔμπης καὶ σύνηθες τὸ ὅμως. λαμ-βάνεται μέντοι τὸ ἔμπης καὶ ἐπὶ τοῦ ὁμοίως, ὡς ἐπὶ τοῦ
ἔμπης μοι τοῖχοι μεγάρων
ἐμπης ἐς γαῖάν τε καὶ οὐρανόν.
www- stone
Hoc igitur intelligimus, aliquot locis Homericis vulgoa veteribus grammaticis, etiam a praestantioribus, utApollonio et Aristarcho, ἔμπης explicatum fuisseὁμοίως, et quidem Ξ, 173. 6, 354( cf. et V ad Ξ, 174)t, 37( ubi v. et Eust.). Quod in his( quamquam egoimprobo) magnam habet veritatis speciem; sed hinc avilioribus quibusdam grammaticis inepte translatumest ad E, 1. ε, 205. R1, 326( v. schol, EL.). In ea-
*) Hunc locum Odysseae quotiescunque inspicio, occurrit pri-mmitus fuisse καæ κεφαλῆς. Causas facile est perspicere,
10