< ,6r )
tmscripte fehlen, ist dieses die Ursache, weil das ganze Gedicht ittdrey qucerüber zu lesenden Columnen geschrieben ist.
A. 26. I7->- ->!/ F-'xz?;^ Der Deutlichkeit wegen, mache ichmich hier ein Fragezeichen, ob es schon weder die gedruckten Ausga-ben, noch das Mannftript für nöthig geachtet.
Z. ZZ. Ss^M^5°^ So lesen Aldus, Vulcaniueund das Mannftript. Stephanus nbet liesetAnd dieses nicht sowohl, meyne ich, durch einen blossen Schreib,fehler, oder Druckfehler, als vielmehr durch die fehlerhafte Ein-schiebnng des welche die gemeine Aussprache in mehr solchenWortern machte, und die phrynichus in 7r-o-^.->-<?MvV, anstatt-?,'«?.«-?t»i)c!> tadelt.
A. Z4. cc^^v-^ ?s Ie/-^oV ^e^et I'Trz'o?!^--^;
Vulc.
A. Zs° «vsv^I I'o-X^p'-e ^ce^c 7^n/s' bTre!
ö> x«/ «fe^o^ ^«c7s<s 7ro<ei', »>'i77rs^ ö I v^o^«^-,-»
Vulcan.
A. ebcnd. ^--s ) Ancantherns verstehet unter dieser Inselvornehmlich und eigentlich, Sicilien.
Z. 40. 07c^ev) Z-twIs. Vulc. Für das darauf fol-
gende cPx'oetv, lieset das Mannftript falschlich S^s-.
A. 41. 1"/?-^/« N^6/«e) Ss lesen, mit uuserm Manuftri-'pte, Aldus, Ancanthcrus, und Vulcanius. Nur daß derletztere in seiner Handschrift die Lesart N^e/^s, an den Nandge>schrieben fand, welcher auch Stcphanus, abe< aus einer cmden»Quelle, gefolgt ist. Jenes ist unstreitig das rechte: denn Medeaha? hier nichts zn thun; ob ich schon weiß, "oaß Colchis , das Va-terland der Medea, bey dem Flaccus V. v. 464^) ?ita.»ia tellaz genennet wird, und auch bey dem ApMomue (I^ib.ZV. v. izi.) berNanie ^t^v!e vorkömmt, den man nnFatl derNoth 'hierherziehen konnte, wenn es schlechterdings Kh-ke/«? heistsen müßte. Aber unser Dichter meinet Medien, wie aus derStelle des Aristoteles klar ist, die ich in der folgenden AumerkunAanführen muß. wird auch gew^ß eben dn Ort.seyn A!-
L len,