Druckschrift 
11 (1839)
Entstehung
Seite
122
Einzelbild herunterladen
 

122

Ilnmerknngcn

S. 382. redet w. von Cäsars Statue zu Pferde, die vor demvon ihm crbaucten Tempel der Venus stand, und sagt: es scheineaus einer Stelle des Statius, daß das Pferd von der Hand desberühmten Lysippus gewesen, und also aus Griechenland weggeführetworden.Es scheint; setzt L. hinjn, vorausgesetzt nämlich, daß dieStelle des Statius, auf die es ankommt, nicht untergeschoben ist, wofürsie Barth, N. Heinsnis und andre erkennen. ^. Sz-Ziin,-. 1^. 1.1. v.86. coaf. K«eeon. cap. 61. in t?ae/rl^e, et 1^ VIll. esp. 12,"

17.

Raligula nahm unter andern, sagt winkelmami S. 391., denThcspiern ihren berühmten Rupido vom Praxiteles / welchen ihnenRlaudius wiedergab, und Nero von neuem nahm. lieber diesenKupido macht Ä> folgende ausführlichere Zlninerkung:

Unter den kostbaren Kunstwerke», welche Verres in Sicilicn, be-sonders zu Messana , mehr raubte als an sich handelte, befand sichauch ein Aupido des Praxiteles von Marmor, dergleichen ebendieser Künstler für die Thespicr gemacht hatte, und deren einer alsovermuthlich die Wiederholung des ander» war. Dieses erhellt deut-lich ans den Worten des Cicero (1,. IV. p'c^eni/) llnum l^upi-clinis marmoroum prsxiteliz illem ovinor, arlisex ejusclemmoell tüuviilillem socil illuru <jui e5t 1Iiesj>ii8, ^>rovler s^uem l'lie-tvias vituntur. Jener war zu Messana in Sicilicn; dieser zu Thcspiäoder Tbcsvia in Böotien; beide von Einem Künstler, dc»i Praxiteles."

Hieraus verbessere ich fürs erste ci»e Stelle des alter» plinius(I.. XXXVI. e. 4. Z. 6.)- Ljuscleill (praxilelis) ett Kupido lili-jeetus a (üeerone Vorri, ille proulor «zuem Iliel'uiac! vilelianlui,nune in Oetsviav telwlis po/ilus. So lesen alle Ausgabe», auchdie Harduinische. Ich behaupte aber, zufolge der Stelle des Cicero,daß man ille proptor «zuom <^v. lesen, und auch hier zwei ver-schiedene Bildsaulen des Kupido verstehen müsse. Den» es ist falsch,daß die, welche Cicero dem LerreS vorwirft, eben die gewesen sei,welche die Einwohner zu Thcspiä verehrten. Cicero unterscheidetbeide, und sagt nur, daß sie beide von eben demselbc» Künstler, nndvielleicht auch nach eben derselben Idee verfertigt worden."

lind nunmehr komme ich zu dem Fehler des Hr». 'winkelinann.Kaligula, " sagt er,»ahm unter andern den Thespicrn ihren be-rühmten Kupido vom Praxiteles , welchen ihnen MaudiuS wiedergab,und Nero von neuen nahm." Er beruft sich dcSfallS auf denpausanias- Zlllcin er hat diese» Schriftsteller zu flüchtig nachgesc.hen, und ist bloß dem Harduin, in seiner Zliimerkung über die Stelle