362
Kollcktanccn zur Literatur.
durch das Geschrei, welches die Zuschauer um sie her machten, nichtzerstreuen zu lassen. >
Spuren von diesen Ohrbergen scheint man in dem nicht zu fin-den, was Winkelmann von den zerschlagenen und zerquetschtenOhren der Pankratiasien, in der Vorrede zu s. Versuch einer Alle-gorie, anmerkt. Entweder diese Ohrbergen müssen also spat seyn er-funden worden, oder die Pankratiasten müssen sich ihrer nicht bedienthaben, sondern nur die Athleten.
Oper, die Hamburgische. Die erste Hamburgische Oper istvon 1678, (s. Gottsched'S Vorrath zur Gesch. d. dramat. Dichtk.S. 238;) und heißt: Der erschaffene, gefallene, und aufge-richtete Mensch. Verschicdnc Jahre vorher waren schon zu DreS»den, zu Halle, zu Würtembcrg, zu Wien , Opern aufgeführt worden,ja gar auch zu Kcvpenhagen eine deutsche schon 1663, betitelt: DieWaldlust. (Ebendas. S. 216.)
Die allegorischen deutschen Singspiele, welche durchaus in cincmgleichen Sylbenmaßc abgefaßt sind, und weder Recitative noch Arienhaben, schreiben sich gar nicht von der italiänischen Oper her; wiez. E. Harlekin's Hochzeit, und andre solche Singcstückc in Ayrer'sOoere llieatrioo.
Von den ersten Unternehmern und Spielern der HamburgischcnOpern habe ich noch zur Zeit nichts erfahren können; ausser daß michder Rektor Müller versichert, ein gewisser RalhShcrr allhicr habe dieEntreprise davon gehabt, und sie wären an eben dem Orte, wo jetztdas neue Theater auf dem Gänscmarkte steht, aufgeführt worden.
Hierncichst unterzogen sich der Direktion derselben der Herr vonAhldefeld, ein Holsteinischer von Adel, dessen Güter in der Nähevon Hamburg lagen, und der meistens in der Stadt lebte, nebst demenglischen Residenten Wich. In dem Patrioten soll eine Satireauf diese Herren und ihre Theatcrverwaltung stehen, unter dem Na-men HaSkarl, eines damaligen elenden deutschen Komödianten. Diesesoll die Schwester von Wich, eine Fran des damaligen hiesigen engli-schen Predigers Thomas, welcher nachher Erzbischof (von Cantcr-bury, denk' ich,) geworden, weil sie mit ihrem Bruder unzufriedengewesen, geschrieben, Herr Weich mann aber ins Deutsche übersetzthaben. Auf diese Satire wollte die Entreprise durch ein Vorspiel,genannt die Baßgeige, antworten lassen, in welchem sie Brocke 6,Telemann und Weichmann, die sie für die Urheber jener Satirehielt, sehr anzüglich mitnahm; besonders Telemann, wegen seiner