Teil eines Werkes 
Bd. 1 (1782)
Entstehung
Seite
766
Einzelbild herunterladen
 

766 i.Tl). 2. Abschn. 7. Kap,

z. Die znkünftige Zeit oder das Futurum.Dieses ist zwar im lateinischen nur einfach, allein,wenn man einmahl Znsamme» gesetzte Zeiten anneh-men will und muß, so lasset sich im Deutschen füg-tich ein gedoppeltes, und im Conjunctive» gar eindreyfaches Futurum annehmen.

a) Ohne Rücksicht auf eine andere Hand-lung, das Futurum absoiumm, mit dem Infini-tive und dem Prasemi des Hülfswortes werden,ich werde loben.

d) In Rücksicht ans eine andere Handlung.

«) In Rücksicht auf eine andere Hand-lung, in deren Betrachtung sie als vergangen an-gesehen wird, das Fumrum exactum, mit demParticipio der vergangenen Zeit und denFuturiS ab-solutis der Hülfswörter haben und seyn: wenn icl)ihn werde gclobec haben, so wird er lächeln.

/Z) In Rücksicht auf eine andere Hand-lung, deren ungewisser Erwlg als eine Bedingungeiner andern Handlung dargestellet wird, mit deinInfinitive und dem Imperfeccto Conjunctivi desHülfswortes werden, ich würde ihn loben,wenn cr lächeln würde, das Futurum imper-fec^o mixrum. Da dieses allemahl den noch un-gewissen Erfolg einer andern Handlung als eineBedingung voraus setzt, so kann es nur allein imConjunctive. Statt finden. Einige Sprachlehrernehmen noch ein viertes Futurum, das Futurumplusquamperfecmm an, ich würde ihn gclo-der haben, wenn er würde gelächelt haben;allein, da dieses mit mehrern Worten nichts mehrsagt, als das kürzere PluSquampersectum Conjun-ctivi, icl) hätte ihn gelobt, wenn er gelächelthätte, so vermeidet man es gern in der anstandi-gern